About this blog

2010. március 14., vasárnap

TwilightLexikon interjú Billy Burke-kel

Lexicon – Miért határoztad el, hogy színész leszel? Billy – Ez nem igazán egy nagy „döntés” volt. Ez egy olyan élet, ami téged választ. Egyből amint elég idős lettem hozzá, hogy megértsem, létezik olyan munka, ahol fizetnek azért, hogy az idő többségében hülyülhetsz, mindent megtettem azért, hogy megkapjam az állást. Ezután vagy kapsz munkát vagy nem. (Apropó, amúgy az első választásom rocksztár lett volna, csak utána a színész.)

Lexicon – A filmet, a színpadot vagy a tv-t szereted jobban? Miért?
Billy –
Egész életemben összesen csak két darabot csináltam, szóval erről nincs megalapozott véleményem. A TV nagyon leszűkített, kivéve ha kábeltv és őszintén akár így akár úgy az egész szarul végződik. Majdnem mindent utálok, amit a TV-ben csináltam. Egyedül a független filmek azok, ahol szabadon azt csinálhatod, amit akarsz és ahol nem érzed hazugnak magad.

Lexicon – Több könyvön alapuló filmben szerepeltél már, van valami ami vonz az ilyen fajta filmekhez?
Billy –
Mondhatnám azt, hogy a jó könyvekből, jó forgatókönyv lesz, de hazudnék mert sosem olvastam el azokat a könyveket, amelyekre a filmjeim alapulnak. Én csak olyan cuccokat próbálok keresni, amibe úgy érzem, hogy bele tudok vinni értéket és egy kevés őszinteséget.

Lexicon – Mit tekintenél az álmaid szerepének?
Billy –
Az álomszerepek azoknak a seggfejeknek valóak, akik annyira odavannak magukért, hogy azt hiszik, hogy őket tényleg arra a bizonyos szerepre rendeltették. Én így nézek a színészetre. Minden szerepet egy lehetőségnek látom, hogy olyasmit csináljak amire sose gondoltam, hogy megcsinálom. Más szavakkal, eléggé kétlem, hogy Marlon Brando valaha is arról álmodott volna, hogy Don Corleone nevű srácot játszik egy olyan filmben aminek a címe A Keresztapa, de le merem fogadni, hogy miközben csinálta azt gondolta, „Hé, ez egy k..va jó szerep.”

Lexicon – Mi a legviccesebb dolog, ami egy forgatáson történt Veled?
Billy –
Úgy tűnik az embereknek az a véleményük, hogy a forgatás valamiféle alvilág, ahol őrült és elképesztő szarok történnek állandóan. Higgy nekem, bárcsak igaz lenne. Az igazság az, ha valami igazán „vicces” történik, az leginkább azért van, mert valami elképesztően rosszul sikerül, és EZ történik annyira gyakran, hogy lehetetlenség, hogy mindegyikre visszaemlékezzek. A vicces az… hogy azok a szarok amik rosszul mennek, általában azok a legjobbak.

Lexicon – A Twilight rajongók szeretik a zenét, te énekes vagy, van felvételed amit hallhatunk?
Billy – Rengeted felvétel van, igen. Majd egyszer eljutok oda, hogy letisztítsam őket egy olyan verzióba, ami elég jó ahhoz, hogy az emberek hallhassák. Tetszenek azok a számok, amiket írtam, de jelenleg a felvételek eléggé őrültek.

Lexicon – Vannak kedvenc számaid vagy bandáid?
Billy – Túl sok, de a kedvenc művészeim leginkább az énekes/dalszövegírók – Tom Waits, Jackson Browne, Kate Rusby, Ben Folds, Ray LaMontagne, Patty Griffin, és mostanság Brandi Carlile és Amos Lee. A kedvenc bandáim jelenleg a Spoon, Band of Horses, Kings of Leon és a Placebo.

Lexicon – Olvastad a Twilight sorozatot? Ha igen, ki a kedvenc karaktered és miért? Ha nem, tervezed, hogy a jövőben elolvasod?
Billy – Most nagyjából a Twilight felénél tartok. Ha sikerül befejeznem az egy csoda lesz. Biztos vagyok benne, hogy ez fel fogja húzni a rajongókat, de őszintének kell lennem az emberekkel, Én nem nagyon szoktam olvasni. Szomorúan hangzik, de Én TV-n meg filmeken nőttem fel és sose fogtak meg úgy a könyvek mint más embereket. Várok minden olyan vitát ami a karakter eredeti formájára vonatkozik, illetve arra, hogy milyen a filmben. Ha utáljátok az alakításomat akkor azt hiszem nyugodtan hibáztathattok azért amiért nem végeztem el a „házi feladatomat”, de azt hiszem elég jól megragadtam, hogy ki is Charlie.

Lexicon – Mi késztetett arra, hogy jelentkezz Swan rendőrfőnök szerepére?
Billy –
Azok a karakterek felé vonzódom, akik a kárt az oldalukon viselik. Amikor elolvastam a forgatókönyvet – még akkor is, ha sosem voltam házas és még nem voltak gyerekeim – biztos voltam benne, hogy elő tudom hívni azt a megbánást és kudarcot amit valószínűleg Charlie érez. Tudok egy keveset arról, hogy milyen amikor nem vagy ott akkor, amikor a legjobban szükség van rád. Az az ötlet, hogy ezt a fickót valószínűleg felemészti az üresség, de ezt mégsem mutathatja ki, azt hiszem vonzott engem. Ezen kívül, ezt a történetet klasszikus költészetnek tartom.

Lexicon – Mesélnél egy keveset a meghallgatásodról?
Billy –
Bementem. Elolvastam a jelenetet. Catherine mosolygott. Én mosolyogtam. (Én nem mosolygok nagyon gyakran.)

Lexicon – Kivel szeretnél a legjobban dolgozni a filmben?
Billy –
A legtöbbünk már találkozott a másikkal. Ez egy hihetetlenül tehetséges csapat, ahol mindenki egy jó filmet szeretne csinálni. Csak azt remélem, hogy senki nincs aki NE akarna VELEM dolgozni.

Lexicon – Ez nem az első szerep amikor rendőrt játszol, mért szereted ezeket a típusú szerepeket?
Billy –
Ez tényleg csak véletlen. Ebben a szakmában rengeteg forgatókönyvet olvasol. (Ami számomra szívás, mert ahogy mondtam, nem szeretek olvasni). Jó pár történetben szerepelnek emberek a közigazgatásból (tudod – zsaruk, orvosok, ügyvédek. Nehéz elkerülni őket.) Néhány karakter, akiket nagyon bírtam az elmúlt években, úgy esett, hogy zsaruk. Nincs semmilyen különleges vonzódások ahhoz, hogy jelvényt viseljek. Az igazság az, hogy legtöbbször, úgy érzem magam, mint egy képmutató. Eléggé biztos vagyok benne, hogy megszegtem a törvényt néhányszor.

Lexicon – Hogy írnád le Charlie karakterét?
Billy –
Ő egy apa, akinek hiányzik a lánya és valószínűleg folyamatosan ostorozza magát azt kívánva, hogy bárcsak többet tett volna azért hogy Őt és a lánya anyját megtartsa. Nem hiszem, hogy lenne olyan amit ne csinálna meg azért, hogy Bella boldog legyen és, hogy visszajöjjön az életébe. Azonban, mint ahogy sok szülő/gyerek kapcsolatban, néha sem a szülőnek sem a gyereknek nincs mersze ahhoz hogy előlépjen és hangosan kimondja, hogy mennyire szereti és tiszteli a másikat a kemény múltuk és a hülye különbségek ellenére is. Megtapsolok bárkit, aki elmúlt 17 éves és képes fenntartani bármiféle értelmes kapcsolatot a szüleivel.

Lexicon – Találkoztál Kristen Stewart-tal? Hogy befolyásolja a színvásznon történő apja/lánya kapcsolat a forgatáson kívüli kapcsolatotokkal?
Billy –
Nos itt egy „vicces” történet. Először Kristen-nel a Portland felé tartó gépen találkoztam. Megkocogtattam a vállát és azt mondtam „Szia. Én vagyok az apád”. Azt hitte, hogy egy őrült vagyok. Ennek ellenére, azóta azt hiszem elég jól kijövünk egymással. Szerintem Ő egy rendkívül ritka tehetség.

Lexicon – Te egyértelműen többet tudsz Bella életéről, mint Charlie, szerinted Bella-nak beszélnie kellene Charlie-nak a vámpírokról? Miért?
Billy –
Attól a perctől kezdve, hogy befejeztem a forgatókönyvet, úgy éreztem Charlie már tudja. Hogy is ne tudna? Nos… én nem vagyok író.

Lexicon – A saját életedből milyen elemekből merítesz, hogy eljátszd Charlie-t? Billy – Az elemek az életemből amit felismerek Charlie-ban – nos, nem mindannyian úgy érezzük mintha lenne valami a világunkban amit titkolnak előttünk?

Lexicon – Találkoztál Sarah Clarke-kal (Renee-vel, az elidegenedett exfeleségeddel?) Billy – Igen. Valójában már találkoztunk. Ő, a férje Xander Berkley és Én is voltunk egy TV show-ban a „24”-ben. Sarah egy bájos ember és egy nagyszerű színész. Sajnos nem tudtunk együtt dolgozni ebben a filmben. Charlie és Renee, mint ahogy ti is tudjátok, hosszú idő óta nincsenek együtt.

Lexicon – Hogy érzed, a régi kapcsolata Renee-vel hatással van Charlie-ra? Billy – Szeretem azt gondolni, hogy egymás első szerelmei vagyunk. Nem kérdés, hogy Charlie egy pillanat alatt visszaszerezné, ha tudná. Eléggé világos, hogy senki sem tudott Renee óta közel kerülni hozzá. Máskülönben mért választaná, hogy ennyi éven keresztül egyedül van? Ez eléggé csodálatra méltó különbség. Nem szeretünk letelepedni a második legjobbal.

Lexicon – Washington-ban születtél, voltál valaha Forks-ban? Élvezed a forgatást északnyugaton?
Billy –
Sosem voltam Forks-ban. Ez a harmadik egymást követő filmem Portland-ben. Feast of Love, Untraceable és most a Twilight. Kényelmesen érzem magam itt és hozzá vagyok szokva a klímához és a kultúrához, de újra, ez csak véletlen. Portland nagyon népszerű forgatási hellyé változik. Egy nagyon klassz kis város.

Lexicon – Milyen kutatást csináltál, hogy felkészülj erre a szerepre?
Billy – Újra, nem akarok durvának tűnni de hacsak nem bokszolót, transzvesztitát vagy asztronautát játszol, szerintem a kiterjedt kutatómunkát túlbecsülik. A korlátozott élettapasztalattal rendelkező színészek számára valószínűleg felbecsülhetetlen, de idő többségében, elérhetetlen. Ha Én egy óriást játszanék, akkor elvárnák tőlem, hogy a csapat törpével lógjak egy hónapig, hogy megtudjam milyen érzés ilyen magasnak lenni? Mindenesetre, nekünk, akiknek általában nincs meg az a luxus, hogy két hétnél előbb megtudjuk, hogy milyen szerepet játszunk, ez gyakorlatilag lehetetlen. Amit végül csinálunk az keveredik azokkal a dolgokkal amik a képzeletedben vannak és azokkal amik a forgatókönyvben. Beleteszel azt amit tudsz és a többi jön magától.

Lexicon – Téged meglepett ez a felhajtás ami körülveszi a filmet? Volt már valamilyen Twilight Fan találkozód?
Billy – Ez hihetetlen. Jó látni szenvedélyt más iránt is, nem csak aziránt amit Oprah olvas. Még nem volt találkozásom, de nem lennék meglepve ha az embereknek lenne néhány reakciója arra amit itt mondtam.

Lexicon – Az elsöprő válaszok arra a bejelentésre, hogy beválogattak téged a filmbe, „Ő a tökéletes apa!” és „Pontosan így képzeltem el Charlie-t!”. Ez növeli rajtad a nyomást, hogy egy ennyire szeretett karaktert játszol, még akkor is, ha a rajongók már elfogadtak?
Billy –
Nos, ezt természetesen jó hallani, főleg, hogy azt hallottam, hogy mindenki Dennis Quaid-et akarta, de hé, én minden elismerést elfogadok. Köszönöm. Nézd, annyit tehetek, hogy beleviszem a saját értelmezésemet és próbálok nem szívás lenni. Ha csak az a vágy motiválni, hogy örömet okozzak mindenkinek, biztos, hogy a végeredmény szánalmas lenne, és valószínűleg a végére fehérítőt vedelnék a lakókocsimban.

Lexicon – Látogattál már meg online rajongói oldalakat?
Billy – Ha online vagyok, akkor vagy zenét veszek vagy pókerezem…de igen, persze belenéztem.

Lexicon – Találkoztál Stephenie Meyer-rel vagy tervezed hogy a jövőben találkozol vele?
Billy –
Még nem, de szerintem nemsokára. Már alig várom.

Lexicon – Van valami a láthatáron, amiben majd láthatunk téged?
Billy – Leforgattam a 10. (igen 10 csináltam) TV pilot-omat néhány hónapja. Ha sorozat lesz belőle, akkor ősszel lesz látható. Ha nem, akkor nagyon közel leszek George Clooney bukott pilot rekordjához.

Lexicon – Minden szereplőtől megkérdezem, mert a Twilight rajongók mindig tudni akarják… egyedülálló vagy?
Billy –
Ha ez alatt azt érted hogy nem vagyok-e házas, akkor a válasz igen de a hivatalos státuszom az lenne, hogy „foglalt”. Amúgy tényleg azt gondolod hogy az olvasóidat érdekelné?

Lexicon – Egy személyes üzenet a rajongóknak:
Billy –
Tudom, hogy rengeteg ember van, akinek nagy elvárásai vannak a filmmel kapcsolatban, hogy a lehető legpontosabban ábrázolja a könyvet. Biztosíthatom őket, itt mindenki osztja ezt a szellemet. Csak azt javasolnám a rajongóknak, hogy nyissák ki a képzeletüket olyan szabadon mint amikor a könyvet kinyitották. Ha valami a filmben van, ami nincs a könyvben, vagy talán „hiányzik”, csak fogadd el és menj tovább. Értsd meg, hogy akár milyen nehéz is, hogy a film csak egy adaptáció lehet. Sosem lehet a könyv. Élvezd.

Köszönjük újra Billy Burke-nek és a menedzsmentjének, hogy eltöltötték ezt az idő velünk. Nagyon örülünk, hogy Billy részese ennek a projektnek és várjuk, hogy láthassuk az alakítását Charlie-ként a filmvásznon ezen a télen.

Fordította: Niki

0 megjegyzés:

Megjegyzés küldése

Twitter Delicious Facebook Digg Stumbleupon Favorites More